Werner Friedrich

* 1931

  • „Museli jsme jít pěšky tři nebo čtyři hodiny, než jsme došli k první vesnici. Jenomže se mezitím setmělo, a tak jsme tu noc přenocovali v příkopu u cesty – já jsem byl nejstarší, čtrnáctiletý, dva bratři byli mladší a nejmenší byl malé miminko v kočárku. Potom jsme pokračovali k první vsi, pak k druhé atd. Pro obyvatele těch vesnic to bylo vyloženě jako přepadení, nevěděli, kam s námi. Neexistovalo žádné organizované ubytování nebo strava, při divokém odsunu to nebylo možné. Takže jsme to jako rodina protrpěli, chodili jsme žebrat, ale často jsme nic nedostali, protože sedláci v okolí byli přetížení, a tak jsme vyhrabali brambory na poli, rozdělali oheň a rychle něco uvařili. Žili jsme skutečně kočovným životem.“

  • „U pomníku padlých vojáků stály asi čtyři koňské povozy, na ty si museli nasednout všichni, kdo v Palohlavech spadali do druhé etapy odsunu. V jiných vesnicích to probíhalo obdobně. Na povozech nás odvezli na nádraží v Mimoni, které bylo uzavřené vojáky. Museli jsme nastoupit na nákladní vozy, šlo o otevřené vagóny na uhlí. Než se tak stalo, museli lidé projít kolem českých vojáků, kteří měli velké pytle a poručili, aby do nich odevzdali všechny cennosti, dokumenty, vkladní knížky, majetkové smlouvy apod. Na vše bedlivě dohlíželi. Poté všichni určení k transportu – a to nebyli jen obyvatelé Palohlav a Horních vsí, ale i z jiných vesnic a z Mimoně – museli nastoupit do vagónů na uhlí. Stáli jsme tam do pozdního odpoledne, až se k večeru konečně dal vlak do pohybu, jel celou noc, ale každou chvilku zastavoval. Vznikla vyloženě atmosféra strachu, protože lokomotivě na kolejích podkluzovala kola, často vypouštěla dým se sazemi a žhavými jiskrami, které létaly na lidi. Panovala nálada plná strachu a hořkosti, k tomu se přidalo, že plakaly malé děti, rozvinula se katastrofická atmosféra. Rozhodně to byl hrůzný zážitek jak objektivně, tak i podpořený subjektivně.“

  • „Řečeno jednou větou: Nestalo se nic zlého. Na to jsme my Palohlavané poměrně hrdí. Převážná většina obyvatel ve vesnici byla německá, ale žily tu i nějaké české rodiny. Pár se jich ten den také sbalilo, naložili věci na vůz a odjeli. To se však týkalo rodin, které zde nežily dlouho, přistěhovaly se teprve, když se otvírala česká škola, aby měla dostatek českých žáků. Jinak probíhal rok 1938 mírumilovně. Samozřejmě se někdo radoval, jiný byl smutný, ale nestalo se nic zlého – nikdo nikomu fyzicky neublížil, nikoho nezmlátili. Musím k tomu říct, že radost Němců z toho, že patřili k Německé říši, byla velká, neměla však dlouhého trvání. Brzy se projevila odvrácená strana nacistické vlády.“

  • Celé nahrávky
  • 1

    Rehau, 09.09.2019

    (audio)
    délka: 01:42:49
    nahrávka pořízena v rámci projektu Odsunutá paměť
  • 2

    Rehau, 10.09.2019

    (audio)
    délka: 01:09:52
    nahrávka pořízena v rámci projektu Odsunutá paměť
  • 3

    Dresden, 15.06.2021

    (audio)
    délka: 01:31:21
    nahrávka pořízena v rámci projektu Odsunutá paměť
Celé nahrávky jsou k dispozici pouze pro přihlášené uživatele.

Kde stály naše rodné vesnice, vznikl později vojenský prostor Ralsko

Rodina Friedrichova v roce 1936
Rodina Friedrichova v roce 1936
zdroj: pamětník

Werner Friedrich se narodil 16. listopadu 1931 jako nejstarší syn obuvníka Heinricha a krejčové Elsy ve vsi Palohlavy (Halbehaupt) nedaleko Mimoně. Obec patřila k tzv. Horním vsích (Oberdörfer), kde převažovalo německy hovořící obyvatelstvo, i když většina lidí se dokázala domluvit i česky. Během třicátých let otec Heinrich Friedrich změnil zaměstnání a stal se obchodníkem se zemědělskými a jinými stroji. Po roce 1938 se dokonce stal starostou vesnice, s českými a smíšenými rodinami, které bylo v obci hodně, vycházeli dobře. Otec sice vstoupil do SS, později toho však litoval a nechal se naverbovat do německé armády, přestože jako starosta nemusel. Do rodiny postupně přibývali další synové, nejmladší se narodil až 1. dubna 1945 a otec ho již nikdy nespatřil. Odsun německých obyvatel byl v Palohlavech divoký, nastal hned v létě 1945. první vlna přišla 11. června a druhá vlna 25. června. července, ta se již týkala rodiny Friedrichových, tedy matky, skoro čtrnáctiletého Wernera, téměř jedenáctiletého Ericha, sedmiletého Heinze a dvou a půl měsíčního kojence Dietera. S sebou si vzali vzít jen to, co unesli, transport z nádraží v Mimoni k německé hranici probíhal v otevřených vagónech na uhlí. Přes hranice je pěšky hnali vojáci československé armády, za hranicí je ponechali jejich osudu. Asi čtyři týdny se matka s dětmi protloukala po okolních vsích, pak se přes Drážďany dostali do uprchlického tábora Graupa a odtamtud nakonec do obce Unterpaissen. Až po dvou letech je kamarád otce převezl do Plauen, kde se usadili nadobro. Rodina nikdy nedostala žádnou zprávu, co se stalo s otcem. Werner Friedrich se nejprve vyučil pekařem, aby zajistil rodině alespoň nějaké peníze a chléb. Později se stal učitelem, dálkově vystudoval dějepis a němčinu. Po sjednocení Německa se stal školským radou v Sasku. Odsunem skončilo jeho dětství, stále ho však táhlo tam, kde se narodil. Brzy se sice dověděl, že Palohlavy a většina dalších Horních Vsí se stala součástí vojenského prostoru Ralsko, po roce 1993 sem pak často jezdil s dětmi i vnuky. Založil také krajanský spolek a spolupracoval s českými přáteli, každoročně jezdil na Náhlovské slavnosti.