Věra Pokorná

* 1935

  • "It went ad absurdum that these people were coming here. Even my mother, who was otherwise quite a nice, nongreedy person, came and she had a list like Dr. Bartolo, he has this long list in some Italian opera house - only there are some women on it - but she had a list of people for me to buy jeans for. The jeans were terribly expensive, and my mom was like, 'Yeah, and this one wants carrots.' I was like, 'Mom, please, what are you...' and she was like, if I don't know. I said I don't wear jeans. I was busy, I couldn't walk around in them and I still found them uncomfortable, too stiff. My husband didn't wear them either. Anyway, that's such a sad part of being an immigrant, that we were seen as people who had everything immediately."

  • "Then some strange... It was Russian carts and horses. The Russians were awfully nice, they didn't rob houses or anything. They didn't even steal watches, they didn't do anything like that. I remember I was ten years old, my grandmother dressed me up in this red dress with flowers and put a red bow on my head and I went to watch. I walked alongside the horse-drawn carriages and it was unusual, such a strange army. I was expecting tanks as a child. Suddenly this older soldier saw me and said something to me. I didn't understand a word he said, and he picked me up and stood me up again. He was happy that the war was over, that he could see a child with a bow and that everything was good. And then the ones here left quickly, the whole village calmed down, there was nothing there, and then, like a curious little girl, I went to see again, although I was forbidden to do so, so I fled from the garden to the village square. There was a single American tank in the village square. On top of it, on the outside of the tank, was a soldier in uniform, sleeping. And the child was curious, quiet, what can you do as a little girl, so I stood by him and probably watched, but it woke him up or he wasn't sleeping at all, because he was probably watching the tank or something. And now he was pointing at me like that, telling me to go over there. But grandma said not to, so I can't go. I can't. So I only sneaked halfway in and he was giving me something. So I also put my hands like that and he gave me something that I didn't know, but it looked like candy."

  • "Early morning, open window, beautiful weather. I hear pebbles hitting the floor of the room, so I'm drawn to the window. I look up and the guy who sang so beautifully that night is standing downstairs and he says, 'Dragan!' Dragan is Karel. 'Dragan, Věra! The Russians are occupying Czechoslovakia!' I can still hear him to this day. And my husband and I said to each other, because we knew that it might not work out... that the Prague Spring was blooming with too many flowers. We thought if it didn't work out, we wouldn't be here. Of course, you can imagine how surprised people were that we left an apartment that had just been furnished, that we had waited so long for, and that it was actually all for about twenty thousand. And then we had to pay it off. But we were determined not to be there because we'd just had enough."

  • Celé nahrávky
  • 1

    Weert, 06.09.2023

    (audio)
    délka: 01:42:00
    nahrávka pořízena v rámci projektu Stories of 20th Century
  • 2

    Weert, 16.09.2023

    (audio)
    délka: 02:48:54
    nahrávka pořízena v rámci projektu Stories of 20th Century
Celé nahrávky jsou k dispozici pouze pro přihlášené uživatele.

Prague‘s spring bloomed with lush flowers, we emigrated from our vacation

Věra Pokorná in her apartment in Weert, 2023
Věra Pokorná in her apartment in Weert, 2023
zdroj: photo Radim Lisa

Věra Pokorná, née Scheuflerová, was born on 6 October 1935 in Prague. Her father owned a cardboard company in Prague‘s Vinohrady district, and her mother later worked as a saleswoman. Her grandfather was an Austrian officer who fought in the Czechoslovak legions in Russia. Věra Pokorná lived through the Second World War in the village of Bělčice near Blatná. At the end of the war, she encountered both the Soviet and American armies in the village and also met the Vlasov troops. After the war, she moved to Prague, where she attended grammar school. After 1948, because of her bourgeois background, she studied at a bourgeois school and became a lithographer at Neubert‘s printing house in Smichov. Later she graduated from the graphic industry school and studied art history and aesthetics for two years. She met her future husband Karel Pokorný at Neubert‘s print shop. In August 1968 she went on holiday to Yugoslavia with him. After the occupation by the Warsaw Pact troops, they did not return and went to the Netherlands. They settled in Weert and worked in a printing house as lithographers; Vera Pokorná later worked in a publishing house as an editor. In the Netherlands, she and her husband organized popular science symposia and participated in the production of the exile magazine Okno dokořán. In 2023, Věra Pokorná was living in Weert, the Netherlands.