MUDr. Alois Kubík

* 1925

  • "The bakery was interesting, I really liked that. They brought the bread in a scuttle; it was called a scuttle. He then tipped it out on this wooden shovel. The oven had to be ready before that. It was heated with charcoal, then the charcoal was raked out and the bread was put into the hot oven. My mother used to prepare two loaves of bread every week. I think they put caraway seeds in it too. Then it was given to the baker [to bake]."

  • "I loved it when it was harvest time and the corn was being threshed with a flail. That was beautiful. The grain had to be laid out so that the ears were in a row. There were three or four threshers, and they went one, two, three, four. They were threshing in rhythm. Ta, ta, ta, ta, ta... That was typical."

  • "There was a gamekeeper in Služovice, his name was Jelínek. He had two dogs named Asta and Víva. He used to hunt rabbits, but used ferrets for that. Those are weasels' relatives. He let a ferret into the rabbit hole. The ferret would scare the rabbit away and the hunter was waiting outside with a rifle. Well, sometimes the ferret mauled the rabbit and ate it. Then the hunters had to dig the ferret up."

  • "Do you remember the Rotter Pub in Služovice?" - "Yes. They even used to have dances and theatre shows there. There was a big hall where they put empty barrels and boards on them with blankets on top. They hung up a curtain of some sort, and that was the theatre." - "The boards on the barrels made a stage." - "Yes." - "And who made the theatre work?" - "Local people. Dad put it together. Of course, sometimes it was a problem. Young girls didn't want to be cast for old women's parts, so mum had to play those supporting parts."

  • "The girls walked around with a maypole, reciting this rhyme that went like this: 'Pretty girl, where did you herd geese? On a green mead, in a red hat. Came home crying, got whipped with a stock whip. Mum whipped me with a cane, dad beat me with a boot.'"

  • "All civil servants had to pass a German language exam. My dad was the head teacher in Lipník then and my mother, who had been through German schools, gave the people who had to take the exams advice. I recall there was a janitor at the school in Lipník and his name was Vagrčka, such a simple, very nice man. I remember him pacing the yard and shouting loudly, 'Ich heiße Alois Vagrčka!' "

  • "It was Sunday when I was visiting a friend in Dolní Újezd. I was on my way back and then I heard shooting coming from Přerov. The guerrillas were impatient and had provoked an uprising in Přerov too early. Many civilians lost their lives there. Among them was our math teacher. I don't remember his name now, but he was supposedly trampled by the Germans."

  • "Since I came from a 'mixed marriage', me and also Miloš Hložánek who also had a German mother, we were examined to see if we were the Germanic type. The doctor was supposed to find out if we were Germanic. He concluded I had a Russian face. I didn't pass and I wasn't drafted, and neither was Hložánek."

  • Celé nahrávky
  • 1

    Jeseník, 22.07.2024

    (audio)
    délka: 01:52:32
  • 2

    Jeseník, 22.07.2024

    (audio)
    délka: 02:28:39
  • 3

    Jeseník, 23.07.2024

    (audio)
    délka: 02:08:39
Celé nahrávky jsou k dispozici pouze pro přihlášené uživatele.

I wanted to be a slave to the people

Alois Kubík in 1952
Alois Kubík in 1952
zdroj: archive of Alois Kubík

Alois Kubík was born in Služovice in the Hlučín region on 14 February 1925. His father Alois came from the Haná region and worked as the head teacher in Služovice. His mother Amálie, née Šnajdrová, was also a teacher from Opava and of half German (after her father). Alois Kubík grew up in the school where the family lived in the teacher‘s apartment. He witnessed life in the countryside during the First Republic. When he was 10 years old, the family moved to Loděnice near Opava and he commuted to the Opava grammar school. After Munich 1938 and the Nazi occupation of the Opava area, the Kubíks moved inland. They settled in Lipník nad Bečvou where they experienced the occupation and the end of the war. While studying medicine, Alois Kubík contracted tuberculosis and nearly died. From 1952 on, he worked as a doctor in the Jeseník spa, becoming a recognized expert on the healing methods and legacy of Vincenz Priessnitz. He was living in Jeseník at the time of the filming in 2024.