Tomáš Mazal

* 1956

  • "I had to hand in my military book, I had to have customs and tax declarations. It had a special effect for me - not going to Paris - but the Berlin Wall. For me it still had the flatness of that wall. I knew the LPs before: the David Bowie, Heroes, Warsaw, that kind of dark stuff. Like that Warsaw or Heroes. Bowie and Brian Eno were filming in Lincoln, West Berlin. We knew the stuffy, oppressive atmosphere and suddenly I was able to go through that wall and find myself on the other side of that wall. Of course, I was tempted to go along the wall from West Berlin." - "You went to East Berlin and crossed over to West Berlin?" - "Yes, yes." - "What kind of... Try to remember. That's another thing that's terribly important, because nobody talks about it either. What was it like? What did it look like?" - "I was so scared because there was a border. It was in the city, there was some kind of house that you could fit into. There were these police boxes where there were these strict East German policemen in uniform. They were sitting in a glassed-in booth. You put your passport there, he took a picture of it, the permit. And I know he had a mirror upstairs, looking down on his head. And I think there were fingerprints. Then the door opened and suddenly you were in the West. I thought the air smelled better there." - "It was that West Berlin like... I didn't get to West Berlin, only East Berlin. But I knew it from the photos. It's still very impressive to this day." - "Yes, yes. I was impressed by a crossing there called Checkpoint Charlie, where the American soldiers who had a garrison in West Berlin, so they'd take a walk, for example, into East Berlin, where they were allowed to go. They would theatrically, when they were coming back from East Berlin - I saw it at that Checkpoint Charlie - they would kneel on the ground and kiss the ground. They were thanking for the ground. There they had these helmets and uniforms. And I thought: That's it, you can see that transition clearly. Or when I walked along the Berlin Wall in Berlin on the German side, where you can touch that wall. I saw it on the other side. Not there. There were barbed wires, fields plowed up." - "This is important to say again. What did it look like? From the East German side..." - "It was scratched, sprayed..." - "No, from the East German side, it was a strip that... You weren't allowed to approach it there." - "From the East German side you couldn't get to the wall at all. It was like the Czech border here. That was the wall, then there was a ploughed strip. That was guarded. There was a little road where they drove a kind of trabant that was modified like a gazelle. Then there was barbed wire again. That was the East. When you crossed that legally, you got to the west side where you could really touch that wall. It was painted." - "Normally accessible up to that..." - "Up to that. The West Germans had made like... like hunters have tree houses there. You could climb up on a perch by that wall and watch the border guards going into East Berlin."

  • "In hindsight it's funny like that, the whole thing is funny. Of course you know. They say to you, 'Hey, I've been interviewed, watch out, it was about the films,' so I thought, now it's my turn. One week nothing happened, the next week nothing happened. So you're still waiting for it to get there. And now the technology. You go to Bartolomějská street. I said: 'I'm called here at ten o'clock.' - 'Then sit here.' There was a glass booth opposite the doorman, so I sat there. There were some people sitting there waiting for something. And now this State Security officer came for you and called you Mr. Mazal. I thought: He calls me sir? Only later did I understand that the great ones, the real ones, were comrades and the ones who had already been written off those are sirs. We went upstairs and there was a big photo of Dzerzhinsky. It was the famous photo. There were Dzeržinský's everywhere in the offices, too..." - "They actually had that hanging up? I've come across that somewhere too, but I've never been there." - "Well, Dzeržinský. Hey, it was a bit of a comedy there, the two of them interrogating you. It was staged that way on purpose, everyone who went there probably experienced it. Just a desk with a glass top on it, and underneath it were pictures from the vacation. And now one good guy and one bad guy. And the one was looking at the pictures with interest - and here we were on holiday in Bulgaria. And then the bad one was there and he said, 'Enough already!' Then there was the one in charge, who was listening from the next room. There was an open cupboard. And he corrected it. He'd come in and say, 'No, not like that, like that, like that...!' He left again. That was comedy." - "And did you have any concerns about that? It's an awful long time ago, so you look back on it with such... they're funny stories, but they weren't so funny then." - "Well it was, just as you say. It wasn't about the movies. It was about who was going there, the people who were going there. A lot of times I didn't know the people either. Look, there's a screening there and there, there's a screening at the Wizard, there's a screening at the Totem Pole, so some people came. You were more worried about not knowing who was there, what was being said. I don't think the cops really cared about the movies. If there was smoking or if there were drugs being given."

  • "I remember the sixty-eighth. I was at a children's camp, because my parents were getting rid of me for the holidays, because they didn't have so much free time, so they always put me in a three-week camp from Tesla Hloubětín, which was in southern Bohemia, in Předbor, in an old mill, there were tents on the hill above it. Every morning there was a servant who had to do something in the kitchen, clean up, and most importantly, go with a cart to the crossroads to Choustník to get the milk that the dairymen had left there for the camp. On that day, August 21, my friend and I drove with the milk cans. When we arrived at the crossroads, a woman came running in, completely terrified. She said: 'The Russians are here, there will be a war, we will have to go into the woods, there will be partisans here.' Run! Run!' So we didn't know. The friend shit himself, we left the milk cans there and we rushed to the camp in Předboř. They were glad we came back because there were tanks driving around. When the camp was over, my parents came to meet me at the bus. Then we went through Karlín and there in the park were Russians. They seemed like exotics or animals, like a zoo. They were wearing khaki uniforms, sitting on a tank and eating something. The first visual experience I had was something like Škvorecký describes in The Cowards, when he saw the Russians entering the square in Náchod: the smell of the steppe. I was not aware of any political context. To me, at that moment, they seemed like when you go to the zoo and in the park, not on trees, but on benches, on boxes, on cars, these exotics were sitting there eating something."

  • Celé nahrávky
  • 1

    Praha, 23.09.2024

    (audio)
    délka: 01:14:32
    nahrávka pořízena v rámci projektu Stories of the 20th Century TV
  • 2

    Praha, 25.11.2024

    (audio)
    délka: 01:44:31
    nahrávka pořízena v rámci projektu Stories of the 20th Century TV
  • 3

    Praha, 03.12.2024

    (audio)
    délka: 01:43:50
    nahrávka pořízena v rámci projektu Stories of 20th Century
Celé nahrávky jsou k dispozici pouze pro přihlášené uživatele.

The 80s, it was a peaceful work and cheerful interests

Tomáš Mazal in 1984
Tomáš Mazal in 1984
zdroj: Archive of the witness

Tomáš Mazal was born on 22 March 1956 in Prague, Vinohrady. His father Jaromír Mazal was a bank clerk, his mother Jana Mazalová, née Havránková, a kindergarten teacher. He has a brother eight years older. As a teenager he experienced the invasion of the Warsaw Pact troops in 1968. When they invaded Czechoslovakia, he was far from his parents, in a camp in southern Bohemia. He was not interested in the high school he had entered through friends. So, in the early 1970s, the world of Prague‘s Old Town and Lesser Town pubs engulfed him. He came into contact with the so-called „longhairs“ or „máničky.“ Many now well-known authors and songwriters became his friends. He worked for a company that distributed and repaired both typewriters and copiers. Thanks to his job, he helped people whose typewriters had been slightly damaged during searches by State Security, which used this tactic to trace the origin of distributed texts. From the late 1970s, he started making independent films, writing his own books, contributing to samizdat periodicals, and founded an underground publishing house. He published not only his own books but also copied samizdat publications such as Opium for the People. His debut work was a biography of Jaroslav Hutka, and his films featured figures like Egon Bondy. With the regime change, he wanted to continue in publishing. He reached out to Bohumil Hrabal for a foreword to one of his books, which led to a friendship that lasted until Hrabal’s death. Until around 1992/93, Tomáš Mazal worked at the company Kancelářské stroje, which was undergoing turbulent privatization. He then took a position as a fire safety and occupational health specialist at the newly established firm Julius Meinl, where he remained until its exit from the Czech market in 2005. He later held a similar role at the successor chain Albert. He has remained in this field to this day (2024), with clients including Petřínská rozhledna. He lives in Prague (2024) and has two children.