Ewald Hannabach

* 1930

  • "The Sudeten German Party welcomed the changes of 1938 very warmly, but the Social Democrats did not. I have a story about this. The Social Democrats did not approve of Germany's Anschluss of the Sudetenland. However, they were allowed to emigrate to Canada so that the German Reich could get rid of them. Deportations to Canada were on, and one of our neighbours, the head of a health insurance company, joined in. The Canadians were very strict; they brought them to the border and said, 'Build wooden houses here.' The Social Democrats were no experts in building wooden houses, of course, but they got to work. Some of them returned to the Sudetenland, though, and nothing bad happened to them."

  • "The Wehrmacht came to Luby in 1938. Luby is situated on the road connecting Kraslice and Falkenau, and that's where German tanks came from. We counted them; 400 tanks came through. The Wehrmacht set up camp in Luby and held exercises on the playing field. The German army occupied everything. They occupied the Sudetenland. There was an agreement beforehand as to how far the territory would extend."

  • "Yes, there was a camp in the barracks by the upper gate, which no longer exists, and then a camp in the old monastery; from there, transports were heading west to Bavaria. In those days, there was a doctor in every monastery. Dr. Mödler who also served in the Wehrmacht and was my godfather was on medical duty in the old monastery in Cheb. Then something happened that I still can't quite grasp. We spent the first night in the barracks in steel beds. The next day we young men had to peel potatoes. The next evening, our parents said, we need to move. We dragged all the luggage from the first floor across the well-lit barrack plaza, but there was no foot traffic, no checks. The gate was open, and there was a horse-drawn carriage ready outside the gate, and we loaded all our luggage onto it and had it taken to the old monastery. There, too, nobody checked us, all the doors were open. So from then on, we were in the old monastery to await our resettlement to Bavaria. My godfather probably arranged all this."

  • "Then came the eviction. My uncle and my schoolmate with mother moved out along with us. We received a letter telling us to come to this area in Luby with thirty kilograms of luggage, so that we could be taken to the collection camp in Cheb. We were to appear there in the morning. Strangely enough, my maternal grandmother was also deported together with us. We were not allowed to take any furniture with us, and she was very old. So we took a small stool that my grandfather had once made for her in Vienna, and my grandmother always sat on it. No one even noticed we actually had a piece of furniture with us. It took quite a long time before we were taken to Cheb; it got dark in the meantime. In Cheb, we had to get in front of the barracks by the upper gate and everything was checked, but the guys on duty were tired after a long day and they were also bribed, most likely with alcohol. They stepped on the scales and let everything pass even though my mother had packed more than thirty kilos. There was a catch to the whole thing. There was a camp for displaced persons in the barracks, who were then sent to the Russian zone in Germany, but nobody wanted to go there."

  • Celé nahrávky
  • 1

    Bubenreuth, 07.11.2023

    (audio)
    délka: 01:38:42
    nahrávka pořízena v rámci projektu The Removed Memory
Celé nahrávky jsou k dispozici pouze pro přihlášené uživatele.

I never returned to Luby after the deportation, not even for a visit

Ewald Hannabach, Bubenreuth, 2023
Ewald Hannabach, Bubenreuth, 2023
zdroj: Natáčení

Ewald Hannabach was born in Luby near Cheb on 1 January 1930 into a German family as the second son of Arthur Hannabach who was a prominent musical instrument dealer. The family business was founded by his great-grandfather Anton Hannabach, and the family had a large house with a string and musical instrument factory. Ewald went to primary school first in Luby and then to a higher stage in Cheb. The family remained neutral after 1938; the father did not enlist in the German army due to bad health and elder brother Gerold was drafted into the anti-aircraft artillery unit in January 1945. Ewald apprenticed as a musical instrument maker at the neighboring Lang company from 1944 to 1946, often running errands for the foreman. These were offten quite adventurous because at that time finished instruments and production equipment was being transported to Germany illegally. The production of musical instruments in the workshops in Luby continued until the summer of 1946 when most of the German inhabitants were deported. Ewald, his parents and grandmother were also deported to Bavaria. They continued making musical instruments in Bubenreuth, Bavaria, especially father Arthur and brother Gerold who became a world-famous master grade guitarmaker. Ewald eventually took a job with Siemens, became a technician and engineer and was in charge of various projects in Europe and elsewhere. He considered the deportation to be such a major turning point in his life that he never returned to Luby.